Only logged in members can reply and interact with the post.
Join SimilarWorlds for FREE »

Is American hard to translate to other languages ?

Top | New | Old
nedkelly · 61-69, M
McDONALD'S is still McDonalds in any language
AbbeyRhode · F
Not at all, you just keep repeating yourself louder until they get it. 😜
Yes I have no idea what language the Americans speak, I have to google translate in to English.
bookerdana · M
Yeah,it's kind of like the film Arrival
Paschar · 70-79, M
American English is a combination of many world languages and therefore Not a natural language as many of it's words are slang terms from German , Latin ,Greek & Great Britain
Nimbus · M
@Paschar: That's because the country is still relatively new.
Paschar · 70-79, M
@Nimbus: 200 + years old I believe , In world history that's just a speck in time
Nimbus · M
@Paschar: Exactly!
SW-User
Especially to Canadian.
FurryFace · 61-69, M
nah fairly simple Catsup to Ketchup and Murica to America
SW-User
The trick is capturing the ignorance.
Nimbus · M
@Number34: Provocative :)
Like to English?
cherokeepatti · 61-69, F
Some of the sayings have to be explained because simple translation does not explain it well enough.
cherokeepatti · 61-69, F
@Nimbus: I like reading folklore books of sayings from other countries, I skimmed through a Turkish book of sayings once and it was entertaining.
Nimbus · M
@cherokeepatti: lol, I can't think of one Turkish saying!
cherokeepatti · 61-69, F
@Nimbus: I don't remember any specific ones but most of these seemed to have originated in rural areas mentioning animals or whatever.
shuhak · M
Americaneze can be rather hard to translate. Besides the Homonyms (ever gave a date to your date?), Americaneze contains many idioms. While the words of an idiom may translate, the intent may not (like snot through a goose). Since Americans are a tad lazy and their Americaneze shows it. If they can't spell 'through' correctly they simply shorten it to 'thru' and call it a new word. Of course, having spent 14 years in school trying to learn it, I could care less about it.
shuhak · M
@Nimbus: Oh, I could make it rhyme using zed. Might have to use a different tune than 'Twinkle twinkle little star' though (I'm thinking perhaps a nice Pink Floyd tune).
Nimbus · M
@shuhak: Er, what PK song?
shuhak · M
@Nimbus: 'Another brick in the wall' or maybe 'Comfortable numb'. or how about 'Pigs'?
Pfuzylogic · M
There are a lot of colloquialisms that are understood specific to our country.
Nimbus · M
@Pfuzylogic: True.
I particularly like how most comedy translates.
Pfuzylogic · M
@Nimbus: It is saturated inside the humor.
American is a watered down version of English.
Trevo · 26-30, M
No. I don't think so
S2dio57 · M
Goralski · 56-60, M
Apparently. ...you aussies are doin a piss po job of it
nedkelly · 61-69, M
@Goralski: Nimbus is not an Aussie he comes from England, we have higher standards - lol
Goralski · 56-60, M
@nedkelly: god save d queen
Nimbus · M
@nedkelly: 😱

 
Post Comment