Asking
Only logged in members can reply and interact with the post.
Join SimilarWorlds for FREE »

What we really mean by "sorry".

There seems to be two different kinds of sorry in English so why don't we have a better word for one of them?

There's the sorry of true remorse and you plan to change your ways. Then there's the sorry where you don't want them to feel bad but you're still going to do it. The later doesn't seem like a sorry to me. What would be a more accurate way to say that?
CrazyMusicLover · 31-35
Oh, I've always had an issue with this. It just feels wrong to say I'm sorry when it's not an apology. Like when someone dies... It's not my fault, lol, why should I say that I'm sorry?
kramjj · 46-50, M
@CrazyMusicLover yeah so what's a better thing to say? I feel for you?
CrazyMusicLover · 31-35
@kramjj I don't know, I find it weird because I'm not a native English speaker and knew "sorry" just as the expression of guilt/remorse for many years. It was much much later when I learned about it being used just as a polite phrase.

"That saddens me" would make more sense to me.

It's similar to "I'm afraid that..." used in a situation when the one to whom they are saying that is going to be disfavoured.
Well, no, the person is not afraid, they indicate the other person should be afraid.
"Sorry" is an expression of sadness or regret.


"I'm so sorry that your Dad died"
can mean, "I liked your Dad a lot and will miss him"
or
"I feel sad that you are most likely feeling grief, sorrow and maybe a whole range of mixed and uncomfortable feelings" (<---an expression of compassion and empathy).
Or
It could be just a ritual and polite expression; the thing a person "should" say whether they feel it or not.

~

In English, polite expressions are required far more than in most other languages.
"How are you?" is the polite thing to say when greeting someone you already know.
"Well, thank you, and you?" is the polite response.
(Only real friends tell each other how they really are.)
Please is expected for any request, no matter how small.
Thank you is expected for all gifts, services or favours, no matter how small.
"You're welcome" or "don't mention it" is the polite response when someone says thank you.
"Please excuse me", "forgive me" or (less commonly) "pardon" is expected when about to cause any possible inconvenience, no matter how slight - for instance, for coughing, sneezing, interrupting while someone is talking, disturbing someone, etc.
"I'm sorry" is appropriate after accidentally bumping someone, or for any mistake.

~

Some other situations for expressing sorrow:

An official might say, "I'm sorry to have to do this but it's my job," for instance when arresting someone for involuntary manslaughter or even a murder in self-defence. The due process of the law has to be followed, even though the circumstances are such that the officer might see the action as forgivable.

A sister might say, "I'm sorry, but I can't take you to the airport tomorrow. I'm taking Mum to the eye surgeon." Here, the sister would like to help, but another task must take priority.

A driver with kids and pets in the car gets distracted, fails to stop at a T-junction and runs into the side of a car. He says "Sorry" to the driver he hit, exchanges details. In this case, the "sorry" is more than an expression of regret; it indicates acceptance of responsibility and willingness to pay for the repairs.

~

English is a tricky language. Much depends on context.

But also, many people use it sloppily -- they don't bother to say exactly what they mean. It's not deceit, just a kind of unconscious and habitual laziness. They rely on the listener to interpret correctly -- which is always risky -- one of the most common causes of misunderstandings.
Sorry = oops, I never meant for you to find out.
If I was a genuine fren. I would never have even considered doing what I did!

😇
turnedtostone · 56-60, F
🎶 sorry seems to be the hardest word...🎶
ViciDraco · 36-40, M
"I'm sorry what I did" - An admission of a mistake

Vs

"I'm sorry you didn't like what I did" - Trying to move past and carry on without admission of fault.

Using the phrase "Let bygones be bygones" is sort of in line with the non-apology sorry.

So instead of "I'm sorry" people should just say "Let's do bygones"
kramjj · 46-50, M
@ViciDraco that's not very eloquent. Maybe I'll try it though.
Monalisaa1986 · 36-40, F
There’s also the sorry where you’re abuser always apologises but does it again

 
Post Comment