Only logged in members can reply and interact with the post.
Join SimilarWorlds for FREE »

Something I've always wondered about.

When video games or movies are localized in to English do they switch the order of people's names? Since in Japan the family name comes first and all.
ChipmunkErnie · 70-79, M
I watch a fair amount of Korean TV and read the English Subtitles -- from what I can tell, the subtitles leave the names in traditional Asian order of family name first and individual name(s) next.
This comment is hidden. Show Comment
SW-User
Names usually remain unchanged
This comment is hidden. Show Comment
This comment is hidden. Show Comment
SW-User
@MalteseFalconPunch: yea, I know what you mean. No problem
SW-User
Guess they do.
This comment is hidden. Show Comment
SW-User
Do that. Because I know about as much Japanese as a potato. And that's really not much.

 
Post Comment