« Back to Album · Next »
Respondió fluido como un riachuelo con un matiz de ironía en su pregunta. Vaya y ahora en que la quieren meter ¿como que una petición? ¿Que tipo? en si la respuesta llego a ella al ver la bolsa que fue prácticamente puesta en toda su cara para que la viera bien. Una expresión voluble quedo en plena vista, tomando con su dedo indice y pulgar aquella bolsa, le daba asco....
──いくつかの手順を説明しますが、私がドラッグが嫌いであることを理解しておいてください。
Detesta tomar todo tipo de trabajos que conlleven tener contacto con ellas, pues le recuerda que aun no esta a salvo del todo de Gabriele, faltaría menos que dicha asquerosidad viniera de nada mas y de nada menos que de este ser incrédulo.
Newest First | Oldest First
VivianBunny · 26-30, F
── リクエストの種類は何ですか?
Respondió fluido como un riachuelo con un matiz de ironía en su pregunta. Vaya y ahora en que la quieren meter ¿como que una petición? ¿Que tipo? en si la respuesta llego a ella al ver la bolsa que fue prácticamente puesta en toda su cara para que la viera bien. Una expresión voluble quedo en plena vista, tomando con su dedo indice y pulgar aquella bolsa, le daba asco....
──いくつかの手順を説明しますが、私がドラッグが嫌いであることを理解しておいてください。
Detesta tomar todo tipo de trabajos que conlleven tener contacto con ellas, pues le recuerda que aun no esta a salvo del todo de Gabriele, faltaría menos que dicha asquerosidad viniera de nada mas y de nada menos que de este ser incrédulo.
Haitani · 36-40, M
Cierto llego sin avisar. ─すみません、次は先に電話します。─ Se disculpo primeramente antes de aclarar la razón por la cual se encontraba en aquel lugar a esas horas. ─ お願いがあります。
De su bolsillo izquierdo saco una pequeña bolsa que contenía un polvo blanco y traslucido, sabia que la sustancia como tal era para consumo "recreativo" pero ultima mente los cortes de esta fueron producidos bajo una calidad muy pobre, tanto así que se esta presentando perdidas causando la alerta de las autoridades.
─ ディストリビューターを見つけることが重要です。
De su bolsillo izquierdo saco una pequeña bolsa que contenía un polvo blanco y traslucido, sabia que la sustancia como tal era para consumo "recreativo" pero ultima mente los cortes de esta fueron producidos bajo una calidad muy pobre, tanto así que se esta presentando perdidas causando la alerta de las autoridades.
─ ディストリビューターを見つけることが重要です。
VivianBunny · 26-30, F
Enderezo su cabeza, dejando salir de sus labios un efímero suspiro mirando a quien se encontraba frente ella con particularidad.
── ここであなたに会えて驚いたからです。─ Respondió fluidamente
en Japones, siendo capaz de llevar una conversaciones sin la menor de las complicaciones. ── 教えて、ハイタニ、何があなたを私の家に連れてきたの?
Haitani · 36-40, M
─ 私を見るとあなたの目は奇妙に見えるからです。
Pregunto a penas fijo la mirada en los ojos amatistas de la joven, mientras se sentaba posando sus rodillas en el suelo primero, para así sentarse sobre ellas en una postura perfecta e pulcra.
Pregunto a penas fijo la mirada en los ojos amatistas de la joven, mientras se sentaba posando sus rodillas en el suelo primero, para así sentarse sobre ellas en una postura perfecta e pulcra.
Add a comment...