Prayers of the lost soul
naa tis gi-aan na Dhi-aan hai naa tis Dharam Dhi-aan.
He has neither spiritual wisdom or meditation; neither Dharmic faith mor meditation.
vin naavai nirbha-o kahaa ki-aa jaanaa abhimaan.
Without the Name, how can one be fearless? How can he understand egotistical
pride?
thaak rahee kiv aprhaa haath nahee naa paar.
I am so tired - how can I get there? This ocean has no bottom or end.
naa saajan say rangulay kis peh karee pukaar.
I have no loving companions, whom I can ask for help.
naanak pari-o pari-o jay karee maylay maylanhaar.
O Nanak, crying out, "Beloved, Beloved", we are united with the Uniter.
jin vichhorhee so maylsee gur kai hayt apaar.
He who separated me, unites me again; my love for the Guru is infinite.
paap buraa paapee ka-o pi-aaraa.
Sin is bad, but it is dear to the sinner.
paap laday paapay paasaaraa.
He loads himself with sin, and expands his world through sin.
parhar paap pachhaanai aap.
Sin is far away from one who understands himself.
naa tis sog vijog santaap.
He is not afflicted by sorrow or separation.
narak parhaNta-o ki-o rahai ki-o banchai jamkaal.
How can one avoid falling into hell? How can he cheat the Messenger of Death?
ki-o aavan jaanaa veesrai jhooth buraa khai kaal.
How can coming and going be forgotten? Falsehood is bad, and death is cruel.
man janjaalee vayrhi-aa bhee janjaalaa maahi.
The mind is enveloped by entanglements, and into entanglements it falls.
vin naavai ki-o chhootee-ai paapay pacheh pachaahi.
Without the Name, how can anyone be saved? They rot away in sin.
fir fir faahee faasai ka-oo-aa.
Again and again, the crow falls into the trap.
fir pachhutaanaa ab ki-aa hoo-aa.
Then he regrets it, but what can he do now?
faathaa chog chugai nahee boojhai.
Even though he is trapped, he pecks at the food; he does not understand.
satgur milai ta aakhee soojhai.
If he meets the True Guru, then he sees with his eyes.
ji-o machhulee faathee jam jaal.
Like a fish, he is caught in the noose of death.
vin gur daatay mukat na bhaal.
Do not seek liberation from anyone else, except the Guru, the Great Giver.
fir fir aavai fir fir jaa-ay.
Over and over again, he comes; over and over again, he goes.
ik rang rachai rahai liv laa-ay.
Be absorbed in love for the One Lord, and remain lovingly focused on Him.
He has neither spiritual wisdom or meditation; neither Dharmic faith mor meditation.
vin naavai nirbha-o kahaa ki-aa jaanaa abhimaan.
Without the Name, how can one be fearless? How can he understand egotistical
pride?
thaak rahee kiv aprhaa haath nahee naa paar.
I am so tired - how can I get there? This ocean has no bottom or end.
naa saajan say rangulay kis peh karee pukaar.
I have no loving companions, whom I can ask for help.
naanak pari-o pari-o jay karee maylay maylanhaar.
O Nanak, crying out, "Beloved, Beloved", we are united with the Uniter.
jin vichhorhee so maylsee gur kai hayt apaar.
He who separated me, unites me again; my love for the Guru is infinite.
paap buraa paapee ka-o pi-aaraa.
Sin is bad, but it is dear to the sinner.
paap laday paapay paasaaraa.
He loads himself with sin, and expands his world through sin.
parhar paap pachhaanai aap.
Sin is far away from one who understands himself.
naa tis sog vijog santaap.
He is not afflicted by sorrow or separation.
narak parhaNta-o ki-o rahai ki-o banchai jamkaal.
How can one avoid falling into hell? How can he cheat the Messenger of Death?
ki-o aavan jaanaa veesrai jhooth buraa khai kaal.
How can coming and going be forgotten? Falsehood is bad, and death is cruel.
man janjaalee vayrhi-aa bhee janjaalaa maahi.
The mind is enveloped by entanglements, and into entanglements it falls.
vin naavai ki-o chhootee-ai paapay pacheh pachaahi.
Without the Name, how can anyone be saved? They rot away in sin.
fir fir faahee faasai ka-oo-aa.
Again and again, the crow falls into the trap.
fir pachhutaanaa ab ki-aa hoo-aa.
Then he regrets it, but what can he do now?
faathaa chog chugai nahee boojhai.
Even though he is trapped, he pecks at the food; he does not understand.
satgur milai ta aakhee soojhai.
If he meets the True Guru, then he sees with his eyes.
ji-o machhulee faathee jam jaal.
Like a fish, he is caught in the noose of death.
vin gur daatay mukat na bhaal.
Do not seek liberation from anyone else, except the Guru, the Great Giver.
fir fir aavai fir fir jaa-ay.
Over and over again, he comes; over and over again, he goes.
ik rang rachai rahai liv laa-ay.
Be absorbed in love for the One Lord, and remain lovingly focused on Him.