This post may contain Mildly Adult content.
Mildly Adult
Only logged in members can reply and interact with the post.
Join SimilarWorlds for FREE »

What is the meaning of the Cockney phrase "move your Harris"?

Is it rhyming slang for something?
This page is a permanent link to the reply below and its nested replies. See all post replies »
SW-User
This is a bit convoluted so I'm just going to copy and paste.

Aris is Cockney slang for Arse. ... In this case the phrase Bottle and Glass became rhyming slang for Artse . Then Bottle because Aristotle , which was finally shortened just to Aris

Doesn't work with the correct pronunciation of glass lol.
BijouPleasurette · 36-40, F
@SW-User I thought it was "Harris". Lol :)

"Glass" rhymes more with the American "ass" than the English "arse".
SW-User
@BijouPleasurette Yes, glarse and arse makes more sense for cockneys
BijouPleasurette · 36-40, F
@SW-User Do they say "glarse"? I can't say I've noticed. Lol :)
SW-User
@BijouPleasurette I think once you're south of Birmingham they say parth, barth, grarss etc.
BijouPleasurette · 36-40, F
@SW-User Well, I live about 100 miles north of Birmingham. Lol :)
SW-User
@BijouPleasurette Best place to be