Only logged in members can reply and interact with the post.
Join SimilarWorlds for FREE »

Here is a favourite Prayer [Spirituality & Religion]

It was an important prayer to my Lord and Saviour Jesus Christ, in Hebrew Yeshua Hamashiah, and therefore it is important to me, a follower....

The first, pivotal, words of the Shema are, in the original Hebrew: שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יְהוָה אֱלֹהֵינוּ יְהוָה אֶחָֽד׃, which can be transliterated: Sh'ma Yisra'el, YHWH 'eloheinu, YHWH 'eḥad.

Rabbinic Judaism teaches that the Tetragrammaton (י-ה-ו-ה), YHWH, is the ineffable and actual name of God, and as such is not read aloud in the Shema but is traditionally replaced with אדני, Adonai ("LORD"). For that reason, the Shema is recited aloud as:

Sh'ma Yisrael Adonai Eloheinu Adonai Eḥad: "Hear, O Israel: the LORD is our God, the LORD is One."
The literal word meanings are roughly as follows:

Sh'ma: literally means listen, heed, or hear and do (according to the Targum, accept)
Yisrael: Israel, in the sense of the people or congregation of Israel
Adonai: often translated as "LORD", it is read in place of the YHWH written in the Hebrew text; Samaritans say Shema, which is Aramaic for "the [Divine] Name" and is the exact equivalent of the Hebrew ha-Shem, which Rabbinic Jews substitute for Adonai in a non-liturgical context such as everyday speech.
Eloheinu: the plural 1st person possessive of אֱלֹהִים Elohim, meaning "our God".
Echad: the unified and cardinal number One אֶחָד
This first verse of the Shema relates to the kingship of God. The first verse, "Hear, O Israel: the LORD our God is One LORD", has always been regarded as the confession of belief in the One God. Due to the ambiguity of the possible ways to translate the Hebrew passage, there are several possible renderings:

"Hear, O Israel! Adonai is our God! Adonai is One!" and,
"Hear, O Israel! Adonai is our God – Adonai alone."
Many commentaries have been written about the subtle differences between the translations. There is an emphasis on the oneness of God and on the sole worship of God by Israel. There are other translations, though most retain one or the other emphases.
XDHyperGirlXD1 · 31-35, F
hey do you want one new friend 😇

 
Post Comment