Soha szerelem sóhajtás nélkül édes nem lehet.
Literal Translation: Love without sighs can never be sweet.
Meaning:
Love that is without hardships cannot last, as it would be rather boring that way. Also, going through hardships together is the test of true love; if you can weather the storms, your love is likely to last.
Usage:
If your friend is having their usual rant about their significant other, you can comfort them with this easy Hungarian proverb. Help them remember that a little rain is needed to see the rainbow.
Meaning:
Love that is without hardships cannot last, as it would be rather boring that way. Also, going through hardships together is the test of true love; if you can weather the storms, your love is likely to last.
Usage:
If your friend is having their usual rant about their significant other, you can comfort them with this easy Hungarian proverb. Help them remember that a little rain is needed to see the rainbow.