Louis Neefs - Laat ons een Bloem (1970)
Louis Neefs was a Belgian singer-songrwriter, whoes music still echoes in a lot of flemish households. This is one of his more activists songs from 1970s, where he adresses the poluters and the destruction they cause for the next generations.
[media=https://www.youtube.com/watch?v=6Pqvk27MIIk]
Dit is een lied voor de mensen die zorgen
(This is a song for the people that cause,)
Dat morgen de mensen al dood zullen zijn
(That the people of tomorrow will already be dead)
Dit is een lied voor de doden van morgen
(This is a song for the dead of tomorrow)
Begraven, bekist in een stenen woestijn
(Buried in coffins in a dessert of stone)
Laat ons een bloem
(Leave us a flower)
En wat gras dat nog groen is
(And some grass that's still green)
Laat ons een boom
(Leave us a flower)
En het zicht op de zee
(And the vieuw to the sea)
Vergeet voor een keer
(Forget for one time)
Hoeveel geld een miljoen is
(How much money makes a million)
De wereld die moet nog een eeuwigheid mee
(The world has to last for an eternity)
Je breekt en je hakt en je boort door de bergen
(You break, you chop and you drill through the mountains)
Je maakt elke heuvel gelijk met de grond
(You level mountains to the ground)
De reuzen van nu lijken morgen maar dwergen
(The giants of today, will only appear as dwarves tomorrow)
Vooruitgang vernielt wat er gisteren nog stond
(Progress destroys what was real just yesterday)
Laat ons een bloem
(Leave us a flower)
En wat gras dat nog groen is
(And some grass that's still green)
Laat ons een boom
(Leave us a flower)
En het zicht op de zee
(And the vieuw to the sea)
Vergeet voor een keer
(Forget for one time)
Hoeveel geld een miljoen is
(How much money makes a million)
De wereld die moet nog een eeuwigheid mee
(The world has to last for an eternity)
En zo zal dan morgen het leven verdwijnen
(That's how life will dissapear tomorrow)
Verslagen door staal en gewapend beton
(Beaten by steel and concrete)
De maan zal dan koud op je nachtmerrie schijnen
(The moon will shine it's cold light on your nightmare)
Geen mens die nog weet hoe het einde begon
(No man will remember how the end began)
Laat ons een bloem
(Leave us a flower)
En wat gras dat nog groen is
(And some grass that's still green)
Laat ons een boom
(Leave us a flower)
En het zicht op de zee
(And the vieuw to the sea)
Vergeet voor een keer
(Forget for one time)
Hoeveel geld een miljoen is
(How much money makes a million)
De wereld die moet nog een eeuwigheid mee
(The world has to last for an eternity)
De wereld die moet nog een eeuwigheid mee
(The world has to last for an eternity)
Een eeuwigheid mee
(Last for an enternity)
Een eeuwigheid mee
(Last for an eternity)
Een eeuwigheid mee
(Last for an enternity)
Een eeuwigheid mee
(Last for an eternity)
Een eeuwigheid mee
(Last for an enternity)
Een eeuwigheid mee
(Last for an eternity)
Een eeuwigheid mee
(Last for an enternity)
[media=https://www.youtube.com/watch?v=6Pqvk27MIIk]
Dit is een lied voor de mensen die zorgen
(This is a song for the people that cause,)
Dat morgen de mensen al dood zullen zijn
(That the people of tomorrow will already be dead)
Dit is een lied voor de doden van morgen
(This is a song for the dead of tomorrow)
Begraven, bekist in een stenen woestijn
(Buried in coffins in a dessert of stone)
Laat ons een bloem
(Leave us a flower)
En wat gras dat nog groen is
(And some grass that's still green)
Laat ons een boom
(Leave us a flower)
En het zicht op de zee
(And the vieuw to the sea)
Vergeet voor een keer
(Forget for one time)
Hoeveel geld een miljoen is
(How much money makes a million)
De wereld die moet nog een eeuwigheid mee
(The world has to last for an eternity)
Je breekt en je hakt en je boort door de bergen
(You break, you chop and you drill through the mountains)
Je maakt elke heuvel gelijk met de grond
(You level mountains to the ground)
De reuzen van nu lijken morgen maar dwergen
(The giants of today, will only appear as dwarves tomorrow)
Vooruitgang vernielt wat er gisteren nog stond
(Progress destroys what was real just yesterday)
Laat ons een bloem
(Leave us a flower)
En wat gras dat nog groen is
(And some grass that's still green)
Laat ons een boom
(Leave us a flower)
En het zicht op de zee
(And the vieuw to the sea)
Vergeet voor een keer
(Forget for one time)
Hoeveel geld een miljoen is
(How much money makes a million)
De wereld die moet nog een eeuwigheid mee
(The world has to last for an eternity)
En zo zal dan morgen het leven verdwijnen
(That's how life will dissapear tomorrow)
Verslagen door staal en gewapend beton
(Beaten by steel and concrete)
De maan zal dan koud op je nachtmerrie schijnen
(The moon will shine it's cold light on your nightmare)
Geen mens die nog weet hoe het einde begon
(No man will remember how the end began)
Laat ons een bloem
(Leave us a flower)
En wat gras dat nog groen is
(And some grass that's still green)
Laat ons een boom
(Leave us a flower)
En het zicht op de zee
(And the vieuw to the sea)
Vergeet voor een keer
(Forget for one time)
Hoeveel geld een miljoen is
(How much money makes a million)
De wereld die moet nog een eeuwigheid mee
(The world has to last for an eternity)
De wereld die moet nog een eeuwigheid mee
(The world has to last for an eternity)
Een eeuwigheid mee
(Last for an enternity)
Een eeuwigheid mee
(Last for an eternity)
Een eeuwigheid mee
(Last for an enternity)
Een eeuwigheid mee
(Last for an eternity)
Een eeuwigheid mee
(Last for an enternity)
Een eeuwigheid mee
(Last for an eternity)
Een eeuwigheid mee
(Last for an enternity)