Random
Only logged in members can reply and interact with the post.
Join SimilarWorlds for FREE »

It is not the Quran 🤷‍♀️

So the Arabic language has many religious expressions or idioms that are built in .. Maybe more than other languages. It is probably as a result of the culture being religious and conservative in nature. I will admit that I use some of these religiousexpressions sometimes, as I speak in Arabic. To me, they don't have any religious meaning, they are just part of the language. 🤷‍♀️ And maybe I just don't care enough to filter them out.. Even if you look at Christian Arabs, they speak exactly like Muslims! I could only recognise someone is Christian through their name, but other than that, they use many expressions that are pretty much Islamic.. As I said, it is just the language..

Some expressions are more religious than other. I think these that are very religious, I don't use them as much, not on purpose, I think I just never learned to use them, not even when I was a believer. And of course I wouldn't expect a Christian to use them.

So one expression is; ('Something' is not the Quran") - Just for the record, this is not an expression that I would find myself naturally saying. When you say this, you are trying to imply that, hey, this 'something' can be discussed, changed, improved, judged.. in other words it is not divine.

Funny how rigid thinking is even showing in our expressions. Even our expressions show that some things are NOT up for discussion or improvement, when we should be able to discuss everything and anything.

So today we were in a staff meeting discussing some ideas, and my boss said this expression as he was implying that some concepts may change or be rebutted as we move further.

I am very sure that a sneaky smile showed on my face 🥔🤭, as I was thinking to myself; yea right, like the Quran never changed.🤷‍♀️ One of my biggest problems is that my face is very reflective of what's going on inside me. So if I can't stand someone, it just shows on my face.. and if a funny thought goes through my head, I'd be chuckling with myself, and you'd think I am a crazy potato.
BlueVeins · 22-25
Honestly I still use theistic language a lot because I think it sounds very poetic.
HannibalAteMeOut · 22-25, F
I feel you, I'm so used to all these expressions, but it's part of language so what can you do... it's like that with more ancient expressions too, from before Christianity, that even Christians still say. Although I sometimes feel like I should be more careful because someone could mistake me for a believer and I don't want to deceive people. Other times I'm like, fukk it, I may even wear my cross because it's just jewelry at the end of the day. Same with this, it's part of culture and it might stay like that through centuries even if everybody turns atheist in some decades.
BittersweetPotato · 31-35, F
@HannibalAteMeOut I can relate. There were times when I purposely substituted a word for another to avoid a religious expression. But most of the time, I just don't care much. It is part of the language. Also, I don't like it when Muslims avoid certain words because they think it ruins their religion (like a word can do that pfft 🤷‍♀️) like saying Merry Christmas for example, so I feel like I should not be as silly/petty avoiding certain words..
DrWatson · 70-79, M
That makes sense. In English, lots of people exclaim, "Oh my God!" even if they are atheists.

And then there is the atheist friend of mine who had terrible headaches in reaction to his Covid vaccine and said it was so bad that he "was praying for death!"

Another interesting example is how Jews I have known have used the word "kosher". The word is a reference to following the Jewish dietary laws (similar to the Arabic word "halal".) But speaking informally, people have broadened its meaning, and even Jews who are not observant will say something like "that ain't kosher" when they think someone is cheating or being unfair about something. And some non-Jews, living in an area with a large Jewish population (like the New York City suburb in which I grew up) will use that expression too.

 
Post Comment