« Back to Album · Next »
Newest First | Oldest First
Su sonrisa apareció instantáneamente al momento que comento el hecho que su nombre era bonito, arrugando un poco su nariz mientras movía suavemente su cabeza hacia uno de sus hombros. ありがとう、私はそれがとても好きです。 Pero ahora había un punto a aclarar de igual manera, ella también deseaba conocer su nombre. お名前も教えていただけますか?— Dijo a la par, casi al mismo tiempo que el le hacia una pregunta logrando que riera por lo divertido que le resulto, pensando un poco e su respuesta ya que no le agradaba muchos los niños y niñas de su edad, se lleva mejor con los adultos dado que ellos no la molestaban o ante el singular tono de su cabello intentaban jalarlo o cortarlo. 私は家にいるほうが好きです。
— ¡Vaya! ¡Es un nombre muy bonito en verdad! —Respondió muy sonriente, mirándole mientras caminaban. — ¿Y cómo es eso de las clases con un tutor? ¿No te gusta asistir a la escuela?
Se encogió un poco de hombros. おそらく、私が本当に信じていることは、あなたの好みに合わないのでしょう。 Y su pensamiento era que al final el original puede descontinuarse, pero como le dijo a su madre "si no has de agradar es mejor callar" debido a que muchas veces no se le da valor al poder que tienen las palabras, muchas veces puedes enaltecer y otras herir de gran manera; con tal solo 6 años de edad Cotton tenia una manera de ver las cosas muy bien desarrolladas, miro al mayor sujetando su muñeca, porque no le gustaba tomar las manos. 私の名前はコットンキャンディーです。 Sonrió alegremente para negar a lo ultimo que pregunto. 自宅で教えてくれる家庭教師がいます。
— ¡Jajajaja! Me llena de orgullo que pienses eso. — Respondió con calma, permitiéndole que le acompañase en su andar. Le pareció poco común el aspecto y la vestimenta de la joven, pero se imaginó que se trataría de alguna cosplayer, usando algún atuendo y maquillaje de un personaje de videojuegos, anime o, quizás, el disfraz de una Idol. — Bueno, ¿Y cómo te llamas? ¿Asistes acaso a la escuela mixta que está cerca de mi escuela?
Elevando su mirada al momento que su cabello fue tocado, sonrió alegremente; no le trasmitía desconfianza o incomodidad al contrario, le era bastante curioso aquel mayor. オリジナルは常に最高です。 Desde su punto de vista, hablando de lo cibernético pese a que lo original se convertía en leyenda también puede quedar descontinuado, pues de el se sacaría las nuevas generaciones.

Dando un paso al frente, intento repetir las acciones de tocar el cabello ajeno, pero... Es muy pequeña, ha ganado el mayor esa ronda; se quedo a su lado caminando a la par, solo que al parecer una muñeca de porcelana viviente el contraste entre ambos era llamativo para los ojos curiosos.
El mayor soltó otra risa ante la respuesta de la chica, evidenciando con esto que aquello no le causaba ningún tipo de molestia. Al contrario, le parecía sumamente adorable.

Como muestra de su aceptación, el pelinaranja se tomó el atrevimiento de acercarse a la joven y posar su mano sobre la cabeza de ella, dejándole unas suaves palmadas.

— No lo haces nada mal, niña. Pero: El original siempre será el mejor. No lo olvides... — Canturreó, para después guiñarle un ojo sin borrar su sonrisa. Luego, alejó su mano y pasó a un lado de la chica, caminando en dirección hacia la panadería de su familia, ya que había salido de clases ese día.
私の真似ですか? Repitió la pregunta, parándose a un lado del joven tratando de mantener una postura similar a la contraria; en efecto, Cotton le estaba imitando a modo de juego y daba la impresión de que no pensaba dejar de hacerlo.
— ¡Oh! ¡Jajaja! ¿Estás imitándome? — El pelinaranja vio a la chica que también había realizado aquel gesto, no pudiendo aguantar sus ganas de reir ante ella, debido a que su imitación le había causado mucha ternura.
La menor estaba por la zona, mirando a aquel joven al cual respondió sacando su la lengua de igual manera imitándolo, quería jugar. Bleh.

Add a comment...
 
Send Comment