Fun
Only logged in members can reply and interact with the post.
Join SimilarWorlds for FREE 禄
Top | Newest First | Oldest First
ArishMell70-79, M
[i]Which[/i] British accents? I.e, the natural accents from which regions of England, let alone Wales, Northern Ireland and Scotland?

Where was it made?

I doubt in Britain - it would use real accents for a start, not one of Hollywood's two supposedly-British accents: plum-in-mouth very few real aristocrats use, if they ever did, or Dick van Dyke's awful, pretend-Cockney affectation in [i]Mary Poppins[/i]).
LordShadowfire46-50
The thing that bugs me the most about it is the names that are not found anywhere in England. 馃槅

I won't spoil the ending for you, other than to say it ends well for the lad.
ArishMell70-79, M
@LordShadowfire Would the accents be found anywhere in England? :-)
LordShadowfire46-50
@ArishMell I honestly don't know. There's the original and the English dub, and I don't think either one uses English actors.
ArishMell70-79, M
@LordShadowfire I see. To be fair, it must be very hard for any actor to maintain a foreign accent convincingly and consistently throughout the production, even if starting reasonably well.

It also helps if the copied accent is true to character, of course; but that does not always work.

In the past, even the BBC radio Drama Department used stereotypical accents to define characters even within wholly English narratives, to help listeners follow the story.

Typically, the fictional senior military officers and the well-to-do spoke [i]fright-fully[/i] clipped Received Pronunciation voices, the lower ranks in the Services along with police constables - and crooks! - affected rather harsh East London accents, ("Gorblimey, Guv!").

While playing industrial workers needed generic Northern English ("Aye oop, lad!"), and farm workers seemed all West Country Rural Idyll-ish ("Arrrh, 'ow be?").

Ordinary seamen and fishermen characters mangled vaguely-Cornish and vaguely-Bristol together! Hence the "Ooh Arrrghhh, Jim lad" jokes about pirates' speech; from years of dramatists thinking all pirates were from that region.

This largely unrealistic trait has mostly disappeared, unless genuinely for the character's native area in the story, though it sometimes surfaces in semi-dramatised historical documentaries; along with what the media-studies graduate producers think appropriate sound effects. (Someone tell opera producers especially, that forging metal does not sound like chapel bells!)

 
Post Comment